Home (Updated 3/10)

My translations and translation app’s update are on what should only be considered indefinite haitus due to other committments in life.
-Verse

42 Responses to Home (Updated 3/10)

  1. contagiocuriositas says:

    Thanks for all the chapters translated so far!
    And your orstedcorp banner really is godlike!

    Like

  2. Kaezar says:

    You on 232 right? If so please register yourself on BT. So that I know.

    Like

    • Verse says:

      I’m not starting on anything until tomorrow, when I’ll register whatever’s available. Probably. IRL stuff and whatnot, my break’s over today.

      Edit: It looks like I won’t be able to start anything until Friday at best. I could register earlier, but that wouldn’t actually change the finished product’s release date.

      Like

  3. kyosukedei says:

    TY for the continue TL. Sucks u got shafted on World Teacher.

    Liked by 1 person

    • Verse says:

      Well, I wasn’t really ‘shafted’. I’d found out about the translations before I’d spent much time on it. Sunk costs and whatnot. TL drama is wasted energy.

      Anyway, thanks for the support. I’m glad there were people paying attention to that. I’m still considering supporting WT in some form. Maybe.

      Like

  4. How about try to post some pictures of the main character so we can have a clear image of what they really look like. So we can easily imagine and recreate the scene in our minds.

    Like

  5. Oscred says:

    could you put your current progress through which chapter you’re on?
    so we mortals could know what to expect 😀

    Like

  6. amir says:

    hi iwanted to know will the next volume start to get translate/when is the raw volume is dated to be published.
    thank you upfront for answering

    Like

    • Verse says:

      March. The author was uncertain, it might be later. I’ll put information up in a more visible place after I finish 237 (which will either be late tonight or tomorrow.)

      Edit: It’ll be tomorrow. This chapter is twice as long as chapter 234, with 12k characters compared to 6k.

      Like

  7. Alex says:

    I’m really hook up on World Teacher! It would be great if more translators would join the project and there are I think 12 volumes so far? so there is a lot to translate =D

    Like

  8. I’ll be there in March to translate volume 23, but Kaezar has exams so he’ll be sitting that one out. Unless I get extremely sick again, I should be able to contribute more next time, though.

    Like

  9. Kurarumi says:

    Thanks for the translations! loving the banner!!
    So many wild fan imaginations about how Orsted would’ve reacted to that banner XD
    – minus the quote just in case hitogami gets the hint –
    hahahaha

    Like

  10. lygarx says:

    Defring is the only one currently translating World Teacher. If you join, that would be awesome. I would help him, but I have my RPGmaker projects and I am really busy

    Like

    • lygarx says:

      I am only saying it since you brought up World Teacher.

      Like

      • Verse says:

        All I can really say to that is maybe.

        Translating is a lot of effort. Not fun effort like coding, but effort effort and I’m not sure that I’m invested enough in another series at the moment to bother. Maybe.

        Like

      • Jowwy says:

        Coding is fun and nice like PHP
        but TLing using nihongo or other app make my head splitting, but it’s way good than google translate 🙂

        Like

  11. Alex says:

    Thanks as always for the translations. If you do happen to decide to pick up another thing to translate i’d second what someone said in the comments for the most recent chapter. “Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka” could use some help. Solitary is working on it but seems to be busy with other projects, may be open to a joint project as it’s been a very long time without a chapter coming out. Either way, best of luck in your endeavors and looking forward to more MT in march. Now I just need to find something else to read in the mean time

    Like

  12. Verse, do you happen to know if somebody is working on KDK prequel side story?

    Like

    • Verse says:

      The Baka-Tsuki MT registration page lists that sort of thing. Skuizaan (same guy who did the Christmas sidestory) said he’s working on it, like 26% of chapter 1 is on his DeviantArt page. I’m not sure when it was last updated/if he’s completing it.

      Another translator is working on it, it doesn’t have Rudy, and it’s not necessarily canon, so I probably won’t mess with it.

      Like

  13. mythu says:

    Wow, thanks for the hard work, how can World teacher be so underrated, so many translators on Mushoku Tensei and only you on World Teacher, with a similar reincarnated protagonist that achieved similar skill and went adventuring at a much younger age, I thinkboth protagonists are as cool since Rudeus was held back by the care of his parents, I’d understand if there were few raws on World Teeacher but the releases are up to volume 12 as I see. Shalom!

    Like

  14. [ ] says:

    are you going to translate world teacher ?

    Like

  15. Astreon says:

    Juste to make sure: i undestand that you finished volume 22 with chapter 237, but on Baka-Tsuki there is a chapter 238 called “the second”. Is that part of volume 23 or a chapter of 22 you didn’t translate ?

    Like

  16. anon says:

    the new chapter has been released!
    http://ncode.syosetu.com/n9669bk/261/

    Like

  17. kyosukedei says:

    Verse are you working on anything else besides MT?

    Like

  18. John says:

    Thank you for all the great translations thus far, Verse! Best wishes to whatever you’ll pursue now.

    Like

  19. dundunduh says:

    Man…why..i feel like want to burn some building now..thanks for your hardwork all this time.still,i hope you to comeback to translating,even if its not for bt 🙂

    Like

  20. lygarx says:

    I am glad you didn’t just drop off the map like Bakahou and told us. In honor of your work and legacy, I will continue to translate using your app in combination with a bunch of other sites and research to translate Elf Tensei. The main benefit of your app is the way it allows you to scroll through each line and places it on the clipboard. If I had to do it the traditional way of copying by hand and pasting, It would take me at least 4 times as long due to each extra step. That part alone means everything.

    Like

Leave a comment